Im Moment sind 40 Zeitreisende online: » 40 Gäste
Heute haben Geburtstag:
© 2001-2025 GrandmasterA
|
|
|
MARTY: This has got to be a dream.
|
MARTY: Das muss ein Traum sein.
|
|
MARTY: Excuse me. Pardon me. Could you pinch me?
|
MARTY: Entschuldigung. Pardon. Könnten Sie mich mal kneifen?
|
OLD LADY: I beg your pardon?
|
OLD LADY: Wie bitte?
|
MARTY: Pinch me, pinch me!
|
MARTY: Kneifen Sie mich, kneifen Sie mich!
|
|
OLD LADY: Shame on you!
|
OLD LADY: Schämen Sie sich!
|
|
MARTY: Yeah, that'll do. Thanks a lot! This is definitely not a dream.
|
MARTY: Ja, das wird reichen. Vielen Dank! Das ist definitiv kein Traum.
|
|
MARTY: Thanks.
|
MARTY: Danke.
|
Kommentar von Drehbuchautor Bob Gale zu dieser Szene:
Diese Szene wurde herausgeschnitten, weil wir sie einfach nicht brauchten. Robert Zemeckis hat sie gedreht. Sie ist zwar lustig, aber war es nicht wirklich wert, gezeigt zu werden.
|
Diese Szene ist auch auf der DVD enthalten (» hier bestellen)
Zurück
|
|
Amazon-Partnerlink. Ich erhalte eine Provision für qualifizierte Verkäufe.
|
|